11/17/2008

厚臉皮、薄臉皮& 有禮貌、沒禮貌

我要不是臉皮太薄 不然就是身在福中不知福
如果客人的反應很淡 我總覺得他沒興趣我們就別push了
總是幫客人設想很多 結果下場就是 我可能是一個不會鞏固單子的sales
有時候 我不知道要怎麼拿捏push or not being too pushy
我不喜歡被psuh 可我卻要去做明明很pushy卻要很有手法地不pushy的事
實在是非常地違背本性

另外呢
我發現自己很常say sorry ...
好比說 我們公司在南非還沒有咖
但卻不斷地收到user來信詢問
於是我就寫拉
"I'm sorry that we don't have official distributors in your country yet.."
這時候師傅看到就快抓狂了
因為她說沒有make any mistakes就不要say sorry
不過對我來說 sorry開頭的句子其實是"深感遺憾" 而不是在道歉
禮數太週到了午 所以才會這樣寫...
最後







改成了"unfortunately"...
(我腦袋裡只裝了抱歉 沒裝很不幸的字眼orz...)

真的是很差勁耶sweet

沒有留言:

張貼留言